互联网和经济全球化的发展给语言翻译工作带来了新的挑战。产品、服务的全球发售需要同时推出众多语言的内容,需要翻译的文本可能存在于文本文件、多媒体文件、网页、各种桌面排版系统、设计软件、各种内容管理系统中,不同语言在不同媒介中的展示方式都有其特点,并不能给不懂此种语言的操作人员所掌握,并且商务、法律、科技等不同领域中的翻译有不同的要求,各种笔译、口译的服务方式也不相同,这些语言翻译所处的不同条件、环境构成了新的翻译工作要求,需要翻译公司能够有效组织多目标语言、多专业领域、多种类型、多种媒介的翻译工作,优化翻译成本、快速响应、24/7服务,提供不同质量级别的笔译、口译,因此新一代的翻译公司不仅需要高水平的语言翻译能力,还需要所有上述相关领域的专业能力,以提供一站式、无痛点、无缝衔接的翻译服务。
目前国际上已经出现了一批这种类型的翻译公司,ATENAO翻译公司是其中的一个典型范例。下面是ATENAO翻译公司的一个工作场景:
某中国公司(甲方)要向全球推广业务,与ATENAO接洽后,ATENAO指派了一位专属项目经理,该项目经理将会持续跟踪整个项目。甲方根据自己的推广计划指定了一组翻译目标语言,如英语、法语、日语、德语、阿拉伯语等,ATENAO将会调配以目标语言为母语、且精通中文和专业领域知识的译员,组成一个专属团队,并为该项目建立专属词汇库。
该团队不仅精通各种语言翻译,而且精通与之相关的各种软件系统,既可以翻译甲方提供的文本文件,也可直接翻译甲方提供各种工作文件,如各种平面设计工作文件、视频字幕等,甚至还可以直接在网站等系统后台,直接制作多语言版。
当甲方需要与各个国家的合作伙伴洽谈时,ATENAO的项目经理可以安排高水平的同声传译、交互式传译、陪同翻译等,并提供和准备好现场翻译工作设备。
因为有专属词汇库和项目管理系统,ATENAO可以在报价中剔除重复内容的翻译工作量,在保证翻译质量的同时,提供最合理的报价。
与这种一站式、无缝衔接的翻译服务相配套的,是在译员选配、校对校订等方面全过程质量控制,以及24/7的服务响应。
正因为这种全面、优质的翻译服务,ATENAO翻译公司在成立后的近二十年中,发展迅速,目前已经成为国际上一家举足轻重语言服务提供商。