bdaudey

卢瓦雷总理事会法语英语口译

卢瓦雷总理事会选择Atenao翻译公司负责欧洲项目INTERREG FloodResilienCity演讲内容的英语口译

卢瓦雷总理事会选择Atenao翻译公司负责欧洲项目INTERREG FloodResilienCity演讲内容的英语口译

该主题着眼于“一切险”的综合性分析方法所涉及的风险,以便:
– 开展总理事会的组织、预防、保护、反应和资源恢复行动;
– 向危机部门管理人员告知威胁的性质和确切影响,以避免多米诺骨牌效应;
– 定义保护目标的优先性,并将其转化为获取手段和动员部门人力资源的方案;
– 根据地区和当地需求制定不同的计划,和/或使地方行政区域可以在地区层级对这些计划进行标准化,并且如果可能的话,在国家层级上进行标准化。

Atenao动员了两名以英式英语为母语的法语英语口译员来负责演讲者的法语英语口译(两人每20-30分钟轮流一次),以及1名以法语为母语的Atenao协调员,和一组便携式口译箱+话筒+耳机。
项目类别:口译
语言组合:法语英语口译
与会人数:30
活动持续时间:2天