旅游翻译
翻译旅游文稿需要掌握跨学科的知识,因此我们会将您的翻译工作指派给精通各种旅游知识的翻译人员。他们的知识和经验可以准确、传神地在不同语言中表达您的原意。
宣传册和传单










宣传册和传单需要高质量的编排。由于这种类型的翻译旨在提高所涉及地区的吸引力,因此具有很强的附加价值。对于InDesign格式的宣传册,我们可以直接在原始工作文件中翻译,以简化您的工作室的平面编排工作量。我们还可以对您的外语宣传册进行平面编排,提供可直接付印的文件。
网站
地图导游
制作导游指南和地图需要了解每个国家的环境、所涉地区和现行标准。
语音导览和推广视频
无论是为影片添加画外音(唇形同步或不同步)、字幕,录制用母语朗读的语音指南文本,还是转录和翻译音频和视频文件的文本,我们的视听工作室都可以提供适合您的解决方案。
在线数据库
如果您有一个内容管理界面(例如Tourinsoft、Apidae或Ingénie),我们可以从您的后台管理系统将翻译文本整合至您的系统中。
但请注意,在后台管理系统上翻译有一些缺点,例如等待时间较长、无法计算重复的单词,也无法使用CAT工具。
成功案例
7家旅游委员会、23家省级委员会和旅游局、96旅游接待处、Relais & Châteaux、《Tour Eiffel》杂志、Aeromexico、布朗利河岸博物馆、《Les Cahiers du Tourisme》杂志、Homair vacances、La Compagnie du Ponant、Les Bateaux Parisiens、CMN La Méridionale、campingavenue.com······